Заходят многие - остаются лучшие!
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация ) Выслать повторно письмо для активации
Вход
Ваше имя Пароль Забыли пароль?
Запомнить Вас?
Войти скрытым?



Новые сообщения раздела  

 

 Robert Planquette. Les cloches de Corneville / Робер Планкетт. Оперетта Корневильские колокола на русском языке (3 варианта исполнения), classical, operetta, vocal
Nadejdaenergia
  №1 Отправлено: 3.11.2019 - 12:33


Когда всё плохое уходит, остаётся только хорошее.

Группа: Модераторы
Регистрация: 21.03.2012
Сообщений: 6695
Обитает:
Последний раз был:
6.12.2019 - 18:43
Здоровье оставляет желать лучшего...




Робер Планкетт. Оперетта «Корневильские колокола» на русском языке (3 варианта исполнения)



Робер Планкетт (фр. Robert Planquette; 31 июля 1848, Париж – 28 января 1903, там же) – французский композитор, автор оперетт, из которых наиболее известная «Корневильские колокола».



Она была написана в 1877 году на сюжет, заимствованный из пьесы Э. Майяра «Вилларские колокола». Сам композитор называл ее комической оперой; по своей структуре она и является французской комической оперой: с большим числом сольных номеров (арий, куплетов, песен), дуэтов и других ансамблей, больших хоровых сцен, с развитыми финалами, но с диалогами, а не речитативами. Музыка «Корневильских колоколов» отличается изяществом, легкостью и напевностью мелодий, искусной, неперегруженной инструментовкой.

КОРНЕВИЛЬСКИЕ КОЛОКОЛА
Комическая опера в 3-х действиях, 4-х картинах. Либретто Л. Клервиля и Ш. Габе. Первое представление состоялось 19 апреля 1877 года в Париже.
Содержание излагается по оригинальному тексту.

Действующие лица: Гаспар, богатый фермер (бас); Жермен, его племянница (сопрано); Серполетта, его приемыш (сопрано); Гренише, его работник (тенор); маркиз Анри де Корневиль (баритон); сельский староста; нотариус; писец; крестьяне, крестьянки, сельские сторожа, матросы, кучера, слуги, служанки.

Действие происходит в Нормандии в конце царствования Людовика XIV. Между вторым и третьим действиями проходит месяц.



Краткое содержание:
Первое действие. Первая картина. Деревенская площадь. В ожидании начала ярмарки девушки-прислуги сплетничают о том, что Жермен отказывается выходить замуж за старосту, так как у нее есть любовник — Жан Гренише. «Нет, Гренише — любовник Серполетты»,— поправляет кто-то. Эта фраза вызывает настоящий взрыв: затронутая Серполетта разражается целым каскадом сплетен. Интродукция оперетты — большая ансамблево-хоровая сцена («Скорей на рынок»). В нее входят задорные куплеты Серполетты «Говорят, говорят», сопровождаемые хором, и бурная сцена «Надо замолчать заставить», которая переходит в начальный хор «Скорей на рынок». В веселом рондо «Да, все в моем происхожденье» Серполетта высказывает предположение, что она найденыш благородного, «высокого» происхождения. Девушки уходят, появляются староста и Гаспар. Богатый фермер Гаспар одновременно является управляющим Корневильским замком, владелец которого уж много лет находится в изгнании. Старосту беспокоит, что время от времени в окнах давно заброшенного замка мелькает свет. Он хотел бы узнать, что там происходит, но Гаспар противится этому. Под предлогом необходимости быть на рынке он уходит, староста — за ним. Издали звучит песня «Плыви, мой челн»— мягкая, задумчивая, типичная гондольера с более взволнованной, бурной средней частью («Твой корабль, что ныряет»). Пение приближается, па площадь входит Гренише. Здесь же появляется Жермен, и между ними происходит объяснение. Жермен вспоминает, как недавно, гуляя по берегу моря, она упала в воду и потеряла сознание. Очнулась она на берегу, около нее был Гренише, который признался в любви, и она, в благодарность за спасение, поклялась стать его женой. Слово ее нерушимо: только ее спаситель будет ее мужем. Дуэт Жермен и Гренише «Ах, вы меня не укоряйте» изящен, в меру лиричен.
Веселой гурьбой входят девушки, с ними моряк. Это переодетый маркиз де Корневиль, племянник последнего из здешних сеньоров. Все просят Жермен рассказать легенду о Корневильском замке. Ее баллада «Песня колоколов» со звукоподражанием колокольному звону повествует о том, что колокола замка звонили раньше в дни празднеств, но вот уже давно все тщетно ожидают их звона. Замок погружен в печаль и запустение, и колокола зазвонят лишь тогда, когда после долгих лет отсутствия явится законный владелец Корневиля. Маркиз остается один. Он вспоминает свои многочисленные приключения. Больше всех ему запомнилось одно, самое последнее: он шел берегом недалеко отсюда и вдруг услышал крик. Бросившись туда, он увидел тонущую девушку, вытащил ее на берег и оставил на попечение подоспевшего крестьянина. Лица девушки он не рассмотрел: длинные распустившиеся волосы закрывали его, но мысль о ней не дает ему покоя... Вальс-рондо маркиза «Ходил три раза кругом света»— мужественный, переходящий в широкую, распевную мелодию.
Заключение картины — бурная ансамблевая сцена. Серполетта застала Гренише, целующего Жермен. Она в ярости, Гаспар, который хочет сосватать племянницу за старого, но богатого старосту,— тоже. Поселяне оживленно комментируют происходящее.
Вторая картина. Ярмарка прислуги. Здесь заключаются контракты с лакеями, кучерами, служанками. После того как нотариус оформит сделку, нанявшийся переходит во власть нанимателя и никто другой на него прав уже не имеет. Этим хочет воспользоваться Гренише, спасающийся от гнева Гаспара. Его куплеты «Не знаю, как удастся» с примитивной, повторяющейся мелодией изображают простоватого парня.
Торг начинается. Следует сочная хоровая сцена «На рынке здесь найти нам можно» с веселой песней лакеев, грубоватой — кучеров и кокетливой песенкой служанок (солирует Серполетта). Маркиз нанимает Серполетту и Гренише. Внезапно появляется разъяренный Гаспар с буффонными куплетами «Под замком Жермен сидела». Разыскивая сбежавшую племянницу, он убегает. А вот и Жермен. Она тоже решила искать спасения в найме. Застенчиво поет она песенку служанок. Маркиз нанимает и ее. И вовремя: вновь показывается Гаспар. Но Жермен уже вне опасности. Веселым хором «Да, закону подчиняться» оканчивается акт.

Второе действие. Третья картина. В одном из залов Корневильского замка. Жермен и маркиз пришли сюда в сопровождении матросов с факелами. Они хотят раскрыть тайну освещенных окон. В зале они видят огромные гобелены. Таинственно-приглушенно звучит хор матросов «Здесь при свете дымных факелов». Все проходят дальше, а в зале появляются староста, Серполетта и Гренише. Они трясутся от страха, что остроумно передано в музыке терцета «Сомкнем глаза». Серполетта, храбрясь, запевает легкомысленную песенку «Ну же, черт возьми, надо быть смелее». Возвращаются маркиз и Жермен. Маркиз восхищен храбростью девушки, по она в благородно-возвышенных куплетах «Меня за храбрость не хвалите» признается, что очень боялась, но не призраков, а измены и реальной опасности. Маркиз раскрывает свое инкогнито и требует у старосты отчета о происходящем в замке, но тот не может сказать ничего вразумительного (буффонная песенка «Я череп обнаружил»). Маркиз приводит в действие потайной механизм, и гобелены поднимаются, открывая вход в следующий зал. Там стоят статуи его предков в полном вооружении и лежат сокровища владельцев замка. Песня маркиза «Вот призраков ряд» звучит приподнято-героически. Оставив матросов снаружи для наблюдения за порядком, маркиз опускает гобелен. Он предъявляет старосте бумаги, из которых следует, что у графа де Люсне, прежнего владельца замка, была крошка дочь, которую он вместе со всем состоянием вверил Гаспару. «Этот ребенок, дочь графа, ведь это я!»— восклицает Серполетта и поет каскадные куплеты «Виконтесса и маркиза».
Серполетта и староста уходят. Маркиз, влюбленный в Жермен, выражает недовольство отношениями Жермен и Гренише. Девушка объясняет, что должна стать женой Гренише, так как поклялась отдать руку своему спасителю. В дуэте маркиза и Жермен «Ее сама судьба приводит» жалобы Жермен на то, что она должна пойти за нелюбимого, сочетаются с гневными репликами маркиза по адресу обманщика Гренише и его восторгом по поводу клятвы Жермен: ведь это он ее спас, значит, она станет его женой! Но Жермен он еще не говорит об этом. Расправу с Гренише отдаляет появление матросов и старосты. Они видели, что к замку приближается лодка. Надо выяснить, кто это! Маркиз велит схватить Гренише и всунуть его в стоящие у стены латы. Насмешлив хор матросов, славящий храбрость трясущегося от страха Гренише. Оставив его наблюдать, все исчезают. В зал входит Гаспар. Начинается его комический дуэт с Гренише «Вот здесь моей всей жизни радость». Внезапно раздается колокольный звон, а затем пение «Восстаньте, мертвые, во гробах, предатель нарушил ваш покой». Это поют маркиз, Серполетта, Жермен и староста, переодетые в белые балахоны. Им подтягивает Гренише. Гаспар от ужаса сходит с ума. Действие заканчивается радостным перезвоном колоколов.

Третье действие. Четвёртая картина. В замковом парке веселятся крестьяне. Помешавшийся Гаспар поет песню про бродяг: «Мне сдается, мы живем вновь, как жили наши предки, промышляем грабежом». Появляется разряженная в пух и прах Серполетта, с ней Гренише, которого она произвела в управляющие. Крестьяне встречают ее насмешливым хором «Полюбуйтесь, сколько шику». Она отвечает легкомысленной песенкой «Я теперь не Серполетта» с отзвуками песенки служанок. Следующая далее ее же «Песня о сидре»— веселая, в народном духе. Приходит сюда и маркиз, который хочет, чтобы все узнали истинную историю спасения Жермен, однако Гренише упирается. В вальсе-рондо «Бродил я между скал» он рассказывает свою версию. Разъяренный маркиз все же добивается того, что Гренише признается в обмане. Это слышит Жермен. Ее дуэт с маркизом «О боже мой, что я здесь услыхала» полон взволнованного глубокого чувства. Но Жермен отказывается стать женой маркиза: ведь она племянница простого крестьянина, да еще совершившего преступление. Подходит Гаспар. Мучимый нечистой и больной совестью, он хочет загладить вину и приносит документ, из которого явствует, что виконтесса де Люсне — Жермен, которую он из алчности, желая присвоить ее богатства, выдавал за племянницу. Серполетта не очень огорчена своим обратным превращением в простую крестьянку. Все веселятся под громкий перезвон колоколов.


В раздаче представлены три варианта исполнения оперетты на русском языке – монтаж оперетты Ленинградского радио (1975), Московского радио (1954) и оцифровка комплекта из 3х пластинок фирмы «Мелодия» (1972).
Материалы взяты с разных сайтов и в такой комплектации больше не встречаются.

1 вариант - Планкетт Р. Корневильские колокола (Оперетта на русской сцене, 1954г)
Автор: Планкетт Жан Робер Жюльен
Год записи: 1954
Жанр: радиотеатр
Издательство: Гостелерадиофонд, ИДДК
Серия: Оперетта на русской сцене
Формат/Качество: MP3 (tracks+.m3u)/CBR 320kbps 44,1kHz Stereo
Время звучания: 01:30:24
Размер: 207Мб
Скан лицевой стороны обложки диска

Действующие лица и исполнители:
Жермен - Софья Вермель
Серполетта - Зинаида Соколовская
Маркиз - Иван Петров
Гренише - Леонид Неверов
Гаспар - Владимир Канделаки
Старшина - Григорий Ярон
Матрос - Леонид Пирогов
Ведущий - Ростислав Плятт

Хор и оркестр Всесоюзного радио, дирижёр Л. Пятигорский.

Релиз - GreenRain2

2 вариант - Планкетт Р. Корневильские колокола (3LP, запись 1972г.)
Автор: Планкетт Жан Робер Жюльен
Год записи: 1972
Жанр: оперетта
Издательство: Мелодия, ВСГ
№ по каталогу: СМ 04043-8 (3 пластинки)
Формат/Качество: MP3 (1track)/CBR 128kbps 44,1kHz Stereo
Время звучания: 01:45:25
Размер: 100Мб
Скан лицевой и оборотной сторон конверта и яблок 3х пластинок

Авторы текста А. Невский, Н. Рубан

Действующие лица и исполнители:
Гаспар – Евгений Владимиров
Жермен – Наталья Пашинская
Серполетта – Людмила Белобрагина
Гренише – Лев Кузнецов
Монетта – А. Туманян
Маркиз де Корневиль – Анатолий Моксяков
Сельский старшина – М. Пиотровский
Нотариус – Владимир Винокур
Гертруда – Л. Сапегина
От автора – Георгий Панков

Хор Всесоюзного радио, художественный руководитель Ананий Андрусенко; Эстрадно-симфонический оркестр, дирижер Александр Михайлов.

Запись осуществлена на Всесоюзном радио в 1972 году

Релиз – Astronom

3 вариант - Планкетт Р. Корневильские колокола (Радио Петербург, 1975)
Автор: Планкетт Жан Робер Жюльен
Год записи: 1975
Жанр: оперетта
Издательство: Радио Петербург
Цикл: Незабываемые спектакли на сцене Михайловского театра (Малый академический Ленинградский Государственный оперный театр – МАЛЕГОТ)
Формат/Качество: Flac (tracks)/Lossless 16bit/4kHz Stereo ~650kbps
Время звучания: 01:47:43
Размер: 474Мб

Действующие лица и исполнители:
Жермен - Светлана Волкова.
Серполетта - Татьяна Новикова.
Маркиз-незнакомец - Сергей Лейферкус.
Гренише - Юрий Марусин.
Гаспар - Владимир Панкратов.
Старшина - Юрий Леонов.
Нотариус - Герман Лютько.
Ведущий - Игорь Дмитриев.

Солисты, хор и оркестр Ленинградского академического Малого театра оперы и балета, Дирижер Павел Бубельников

Режиссер-постановщик Эмиль Пасынков

Запись по трансляции из Ленинградского академического Малого театра оперы и балета, 1975

NB! Последние 2,5минуты трека №5 и полностью трек №6 – отрывки из оперетт Планкетта и Одрана из цикла Петербургского радио «Антология классической оперетты», ведущий Александр Мурашко.

Релиз - PANOVNIK

Архивация поальбомная с возможностью выбора скачивания. Архивы созданы архиватором RAR и снабжены sfv-проверочниками. Раздача рассчитана на месяц.

Просьба первым скачавшим сообщить о состоянии архивов.


Приятной встречи с Вечной классикой!




--------------------


1. Только надеяться - мало толка.
И все-таки, разумеется,
надо надеяться, но только
НЕ ТОЛЬКО надеяться.

2. Мудрость простейших истин признав,
Повесь на стену себе
Знак сокровенный, таинственный Знак
ВТВ.
И если к вершине долгий путь
Стал непосильным бременем –
Вспомни, прежде чем повернуть:
Всё Требует Времени…


Piet Hein Jr.

Скрыть подпись


yshneyderman
№2 Отправлено: 3.11.2019 - 13:28


Прохожий

Группа: Потребители
Регистрация: 30.01.2015
Сообщений: 12
Обитает:
Последний раз был:
5.12.2019 - 11:36




Архивы в порядке, спасибо!
Top
baziss
№3 Отправлено: 3.11.2019 - 13:48


Аксакал обыкновенный

Группа: Аксакалы
Регистрация: 4.12.2005
Сообщений: 2685
Обитает:
Последний раз был:
cегодня в 18:28




Архивы в порядке. Спасибо большое! chveti.gif


--------------------

Скрыть подпись
Top
Nadejdaenergia
№4 Отправлено: 3.11.2019 - 14:52


Когда всё плохое уходит, остаётся только хорошее.

Группа: Модераторы
Регистрация: 21.03.2012
Сообщений: 6695
Обитает:
Последний раз был:
6.12.2019 - 18:43
Здоровье оставляет желать лучшего...




yshneyderman, baziss, благодарю за архивы!


--------------------


1. Только надеяться - мало толка.
И все-таки, разумеется,
надо надеяться, но только
НЕ ТОЛЬКО надеяться.

2. Мудрость простейших истин признав,
Повесь на стену себе
Знак сокровенный, таинственный Знак
ВТВ.
И если к вершине долгий путь
Стал непосильным бременем –
Вспомни, прежде чем повернуть:
Всё Требует Времени…


Piet Hein Jr.

Скрыть подпись
Top
1 человек просматривает эту тему (1 гость)
« Предыдущая тема | Классическая музыка | Следующая тема »


 



[Script Execution time: 0,0510]   [22 queries used]   [GZIP enabled]