Заходят многие - остаются лучшие!
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация ) Выслать повторно письмо для активации
Вход
Ваше имя Пароль Забыли пароль?
Запомнить Вас?
Войти скрытым?



 Правила раздела Новые сообщения раздела  


2 страницы V < 1 2  ( Перейти к первому непрочитанному сообщению )

 Тутси (Милашка) / Tootsie (США, 1982) БЕЗ ВСТАВОК, Полный дубляж из 3 дорожек, воспроизв. прокатная версия
будулай
№16 Отправлено: 11.08.2017 - 16:14


Посетитель

Группа: Форумчане
Регистрация: 13.11.2008
Сообщений: 214
Обитает:
Последний раз был:
cегодня в 19:14




Статья точно была. Даже термин ввели "Бельмондизм"!
Top
Aleksjei
№17 Отправлено: 11.08.2017 - 16:49


Старожил

Группа: Форумчане
Регистрация: 20.01.2009
Сообщений: 599
Обитает:
Последний раз был:
вчера в 18:49




Цитата
( будулай @ 11.08.2017 - 16:14)
Статья точно была. Даже термин ввели "Бельмондизм"!

На Бельмондо очень злы были после тех вольностей, что позволили в фильмах Чудовище и Кто есть кто и Игра в четыре руки.
Помню разгормные статьи критиков на фильм с Челентано Джоан Луй.
Я тогда работал в системе проката и помню, как ответ на эту писанину пришел приказ уничтожить копии некоторых фильмов и сам видел как жгли в топке еще вполне смотрибельную ленту Похищение по американски.
Потом опомнились, акт на уничтожение фильмов написали, а на банках просто поменяли наклейки.
Также помню, что на банках был обозначен фильм АУ-У, а на самом деле там был Кто есть кто.
Top
Rosenкранц
№18 Отправлено: 10.09.2017 - 04:40


любящий сердцем

Группа: Форумчане
Регистрация: 12.03.2014
Сообщений: 7513
Обитает:
Последний раз был:
cегодня в 18:07




Цитата
( Aleksjei @ 11.08.2017 - 20:26)
Цитата
Rosenкранц @ 11.08.2017 - 11:57
будулай , а "Бинго-Бонго" в советский прокат так и не попал , попал только в постсоветский и с закадровым переводом.

По моему как раз в 83 в журнале Советский экран появилась разгромная статься, обличающая зарубежные фильмы и как раз с участием Бельмондо, Челентано и др.
Поэтому Бинго Бонго так и не появился в прокате, а Профессионал на наших экранах появился только в 90-м

Челентано лично привозил "Джоан Луй" в Москву и договаривался по поводу его проката в СССР , но чинуши отказали ему. Я читал его интервью ещё тогда.
А Бельмондо продолжили крутить в прокате в перестройку ("Одиночка" , "Вне закона" , "Баловень судьбы" , тот же "Профессионал" с голосом А. Беляевского).


--------------------
Темной ночью и чуть свет ЛЮДИ явятся на СВЕТ

Скрыть подпись
Top
dimadima
№19 Отправлено: вчера в 10:33


Живёт здесь

Группа: Аксакалы
Регистрация: 30.05.2008
Сообщений: 1071
Обитает:
Последний раз был:
cегодня в 20:06




Влад775, не за что. А у "Разини" нет подложки под титры на динамическом фоне.

gaidai82, не за что!

Rosenкранц, в "Профессионале" Бельмондо не Белявский дублировал! У "Совэкспортфильма" было отделение в Италии и приезжать в Москву Челентано на переговоры не было никакой необходимости. В Москву приезжали для участия в фестивале и так сказать на презентации. Из-за конфликта с Берлингуэром приобретение итальянских фильмов в то время было сведено до минимума, были годы, когда вообще ни одного фильма не покупали, поэтому надежды Челентано, если таковые у него действительно были, более чем странны. В конце концов он мог пойти по пути боссов "Колумбии пикчерс" и просто подарить фильм СССР. "Колумбийцы" так поступили в начале 70-х и не прогадали - после этого почти половина голливудского репертуара в СССР приходилась на продукцию именно этой фирмы.


Это сообщение отредактировал dimadima - 21.09.2017 - 10:40
Top
dimadima
№20 Отправлено: вчера в 10:41


Живёт здесь

Группа: Аксакалы
Регистрация: 30.05.2008
Сообщений: 1071
Обитает:
Последний раз был:
cегодня в 20:06




Добавлен залив ремукса на облако. Архивы идентичны тем, что залиты на яндекс-диск.
Top
1 человек просматривает эту тему (1 гость)
« Предыдущая тема | Советский дубляж | Следующая тема »

2 страницы V < 1 2

 



[Script Execution time: 0,0295]   [21 queries used]   [GZIP enabled]