Заходят многие - остаются лучшие!
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация ) Выслать повторно письмо для активации
Вход
Ваше имя Пароль Забыли пароль?
Запомнить Вас?
Войти скрытым?



 Правила раздела Новые сообщения раздела  


 

 Знакомство по брачному обьявлению / Cours après moi que je t'attrape (Франция, 1976), комедия с Анни Жирардо
dimadima
  №1 Отправлено: 17.04.2020 - 18:11


Живёт здесь

Группа: Аксакалы
Регистрация: 30.05.2008
Сообщений: 1370
Обитает:
Последний раз был:
cегодня в 09:01




Знакомство по брачному обьявлению / Cours après moi que je t'attrape






Производство "ФИЛЬМ ЛА БОЭТИ", Франция, 1976 год
Жанр: комедия

Режиссер Робер Пуре

Роли исполняют и дублируют:

Жаклин - АННИ ЖИРАРДО - Нина Меньшикова
Поль - Жан-Пьер МАРИЕЛЬ - Владимир Дружников
1-й официант - Роже Риффар - Георгий Вицин
Сильви - Кристин Лоран - Ольга Гобзева
Патрик - Сильвен Ружери - Александр Вигдоров
Симона - Женевьев Фонтанель - Серафима Холина
2-й официант - Жан-Жак Моро - Владимир Носик
Гранпре - Жерар Эрнандес - Владимир Ферапонтов
Шанфрен - Даниэль Прево - Олег Голубицкий
Анита - Марилу Толо - Антонина Кончакова
Продавец капусты - Клод Ботеак - Юрий Саранцев
Велосипедист - Жан-Поль Фарре - Станислав Захаров
Кюфье - Филипп Бризар - Артем Карапетян
Таксист - Пьер Реп - Георгий Вицин

Фильм дублирован на киностудии "МОСФИЛЬМ" в 1977 году
Режиссер дубляжа Евгений Алексеев, русский синхронный текст Ирины Чувелевой

ОПИСАНИЕ

«У меня любопытное занятие: я выполняю требования психопаток», - говорит симпатичная 40-летняя женщина и жадно затягивается «Житаном». Жаклин Брашeр (Жирардо) работает в салоне «Шикарная собака» - стрижет кудрявых псин богатых бездельниц. У Жаклин нет мужа, нет мужчины, родных. Ее собеседник - помятый мужчина, который всю дорогу теребит газету - ту же самую, что и Жаклин. В этом кафе они встречаются по объявлениям, которые оба дали в рубрику «Знакомства». Мужчине (Мариель) чуть более неловко - потому что род занятий его малопривлекательный: ведь он - налоговый инспектор. Героев ждут забавные недоразумения, встречи, недоверие, бывшая любовница, флирт, враньё, совместный уик-энд и собаки-непоседы.

В французском ДВД оригинальные титры заменены на советские прокатные с кинопленки, также удалены кадры, на которые утерян дубляж.




БОНУС: фильм в формате МПЕГ-2/ДВД-5 (ПАЛ, 16х9, размер 3.5 Гб)
Ави-рип залит на облако, бонус - на яндекс-диск!




Другие фильмы с Анни ЖИРАРДО:
ЧЕРНАЯ МАНТИЯ ДЛЯ УБИЙЦЫ
Доктор Франсуаза ГАЙЯН
ГОВОРИТЕ, МНЕ ИНТЕРЕСНО!
Любовь под ВОПРОСОМ




Это сообщение отредактировал dimadima - 26.04.2020 - 16:13
vitafort
№2 Отправлено: 17.04.2020 - 19:18


Прохожий

Группа: Потребители
Регистрация: 30.03.2009
Сообщений: 34
Обитает:
Последний раз был:
8.08.2020 - 17:30




Скачалось, распаковалось, собралось. Проблем не возникло. Спасибо за раздачу.
Top
evdokim63
№3 Отправлено: 17.04.2020 - 22:23


Завсегдатай

Группа: Потребители
Регистрация: 9.05.2015
Сообщений: 470
Обитает:
Последний раз был:
cегодня в 10:03




С ДВД всё ОК. Спасибо
Top
gaidai82
№4 Отправлено: 18.04.2020 - 13:01


Смотрящий. Аксакал в законе.

Группа: Аксакалы
Регистрация: 21.01.2007
Сообщений: 16445
Обитает:
Последний раз был:
вчера в 17:20




Журнал «Спутник кинозрителя» №2 (февраль) 1978 год



Роли исполняют и дублируют:

Жаклин Брашар - АННИ ЖИРАРДО - Нина Меньшикова
Поль Гайар - ЖАН-ПБЕР МАРИЕЛЬ - Владимир Дружников
Симона Дарю - Женевьев Фонтанель - Серафима Холина
Патрик - Сильвен Ружери - Александр Вигдоров
Сильви - Кристин Лоран - Ольга Гобзева
Официант - Роже Риффар - Георгий Вицин
Бармен - Жан-Жак Моро - Владимир Носик
Грандпре - Жерар Эрнандес - Владимир Ферапонтов
Шамфрен - Даниэль Прево - Олег Голубицкий
Анита - Марилу Толо - Антонина Кончакова
Продавец капусты - Клод Ботеак - Юрий Саранцев
Велосипедист - Жан-Поль Фарре - Станислав Захаров
Кюфье - Филипп Бризар - Артем Карапетян
Таксист - Пьер Реп - Георгий Вицин
Секретарша Поля - Мари-Анн Шазель
Билетер в кинотеатре - Анемон
-------- - Мишель Блан

Фильм дублирован на киностудии "МОСФИЛЬМ" в 1977 году

Режиссер дубляжа Евгений Алексеев
Звукооператор А.Бычкова
Русский синхронный текст Ирины Чувелевой
Редактор Лидия Балашова

Прокат в СССР - с февраля 1978 года





Это сообщение отредактировал gaidai82 - 18.04.2020 - 15:02


--------------------
ВОР НЕ ВСЕГДА ВОР, А ДУРАК - ЭТО ПОЖИЗНЕННО!

Александр Дюпре /Ж. - П.Бельмондо/ "Игра в четыре руки"




Тело здесь, а душа далеко
Плюну я, в полупьяный конвой.
Тело здесь, для отчета ментам
А душа там, где мать родила.



Порой закрываю глаза и вспоминаю снова... как мама вела в первый класс, как папа нёс с выпускного.

Скрыть подпись
Top
gaidai82
№5 Отправлено: 18.04.2020 - 13:09


Смотрящий. Аксакал в законе.

Группа: Аксакалы
Регистрация: 21.01.2007
Сообщений: 16445
Обитает:
Последний раз был:
вчера в 17:20






Это сообщение отредактировал gaidai82 - 18.04.2020 - 13:11


--------------------
ВОР НЕ ВСЕГДА ВОР, А ДУРАК - ЭТО ПОЖИЗНЕННО!

Александр Дюпре /Ж. - П.Бельмондо/ "Игра в четыре руки"




Тело здесь, а душа далеко
Плюну я, в полупьяный конвой.
Тело здесь, для отчета ментам
А душа там, где мать родила.



Порой закрываю глаза и вспоминаю снова... как мама вела в первый класс, как папа нёс с выпускного.

Скрыть подпись
Top
wert4321
№6 Отправлено: 21.04.2020 - 14:00


Гость

Группа: Новички
Регистрация: 14.04.2020
Сообщений: 1
Обитает:
Последний раз был:
20.05.2020 - 14:56




Все скачалось, распаковалось, спасибо! wink2.gif
Top
1 человек просматривает эту тему (1 гость)
« Предыдущая тема | Советский дубляж | Следующая тема »


 



[Script Execution time: 0,0517]   [24 queries used]   [GZIP enabled]