Заходят многие - остаются лучшие!
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация ) Выслать повторно письмо для активации
Вход
Ваше имя Пароль Забыли пароль?
Запомнить Вас?
Войти скрытым?



 Правила раздела Новые сообщения раздела  


 

 Бегство мистера Мак-Кинли (1975), Литература на экране. Леонид Леонов
нафаня
  №1 Отправлено: 26.01.2020 - 02:01


Живёт здесь

Группа: Модераторы
Регистрация: 10.06.2007
Сообщений: 12529
Последний раз был:
cегодня в 18:49




Бегство мистера Мак-Кинли (1975)



Режиссер: Михаил Швейцер

Производство: «Мосфильм»

В ролях:
Донатас Банионис — мистер Мак-Кинли (озвучил Зиновий Гердт)
Жанна Болотова — мисс Беттл
Ангелина Степанова — миссис Энн Шамуэй
Борис Бабочкин — миллиардер Сэм Боулдер
Алла Демидова — потаскушка
Владимир Высоцкий — Билл Сигер, уличный певец
Александр Вокач — Баренс
Софья Гаррель — мадам Кокильон
Леонид Куравлёв — мистер Дроот
Татьяна Лаврова — миссис Перкинс
Виктор Сергачёв — Жак-Поль Кокильон
Владимир Кенигсон
Ольга Барнет — мисс Кэтти Бенсон
Юрий Волынцев — сослуживец Мак-Кинли
Игорь Кваша — директор фирмы SB-Salvatory
Игорь Кашинцев — Паркинс
Алексей Сафонов — священник
Юрий Комаров — доктор Френсис Липпинсток
Николай Волков — сенатор
Виктор Семёнов — приятель певца
Михаил Сидоркин — шеф фирмы Мак-Кинли
Лев Поляков — приятель Мак-Кинли
Наталья Лебле — дьявольская женщина
Владимир Смирнов
Надежда Самсонова — Флоренс Скотт
Расми Джабраилов — клиент фирмы (нет в титрах)
Андрей Файт — учёный (нет в титрах)
Инна Гулая — секретарь (нет в титрах)
Георгий Всеволодов — экскурсант (нет в титрах)
Алексей Ванин — господин в Сенате (нет в титрах)
Эмилия Мильтон — монахиня на пресс-конференции (нет в титрах)

«Бегство мистера Мак-Кинли» — двухсерийный художественный фильм режиссёра Михаила Швейцера, снятый в 1975 году.
Сценарий фильма написан известным писателем Леонидом Леоновым.

Фильм снят в реалиях 70-х годов XX века. Легкомысленный учёный изобретает средство («коллоидный газ»), позволяющее человеку заснуть, проспать сто и больше лет и проснуться практически в том же физическом состоянии, что и в момент погружения в сон. Это вариация на тему «Рип ван Винкля» Вашингтона Ирвинга, а конкретно — машина времени без возможности вернуться назад. Поскольку дело происходит в современную капиталистическую эпоху — коллоидный газ тут же был использован в коммерческих целях — Сэмом Боулдером (по аналогии с Голдуотером), создавшим систему сальваториев — укрытых глубоко под землей, отлично оборудованных хранилищ тел тех людей, что пожелали отправиться в будущее — спасаясь от неизлечимой сегодня болезни, от скуки, от угрозы ядерной войны или просто из-за желания «остаться вечными чемпионами» (футбольная сборная Бразилии). В оригинале в произведении Л. Леонова, написанном в самом начале 60-х годов, люди спасались в сальваториях от ужасов войны и капиталистического строя. В фильме прямолинейная идеологическая подоплёка 60-х практически убрана.
Главный герой фильма (Мак-Кинли) — маленький человек, клерк в одном из рекламных бюро — очень любит детей (заочно) и мечтает завести кучу собственных детишек (здесь в фильме маленькая неувязка: по сюжету Мак-Кинли воевал в Африке против Роммеля, что верно для литературного сценария Л. Леонова начала 60-х, но делает Мак-Кинли слишком старым (1914 г. р.) для фильма 1975 г.). Завести детей ему мешает комплекс собственной неполноценности, ощущаемый героем как страх перед ядерной войной и мировой катастрофой. Мак-Кинли стремится убежать и от окружающего мира, и от самого себя (несмотря на наличие хорошенькой женщины рядом, давно строящей на него планы).
Попав на пресс-конференцию фирмы SBS, создающей и обслуживающей сеть сальваториев, Мак-Кинли привлекает внимание одного из топ-менеджеров этой фирмы и получает приглашение (в рекламных целях) посетить один из сальваториев, чтобы ознакомиться с его работой, как говорится, на месте. После этого у зачарованного фантастической технологией сальваториев мистера Мак-Кинли осталась одна мечта в этой жизни — попасть в сальваторий и сбежать в будущее. Ради этого он готов пойти даже на преступление.
Ряд попыток разбогатеть, чтобы купить заветный билет в сальваторий, проваливаются. В самый последний момент Мак-Кинли находит лотерейный билет, который выигрывает требующуюся для покупки билета сумму.
Мечта сбылась — Мак-Кинли отходит в безмятежный сон, чтобы проснуться 250 лет спустя. И он чистый, побритый и умытый готовится к выходу в новый свет, не обращая внимание на странное поведение сотрудников SBS, выполняющих свои обязанности строго по инструкции, но с каким-то оттенком ненависти и презрения. Лифт выносит Мак-Кинли на поверхность Земли — и вместо цветущего сада его ждёт выжженный бесконечными войнами мир.
Но это был только сон. Финал вполне оптимистичен — Мак-Кинли остался в своём времени, а для излечения от комплексов он с видимым удовольствием поступает так, как никогда раньше не поступал.

В советский прокат фильм вышел с хеппи-эндом, соответствующим оригинальной киноповести Л. Леонова. На Московском кинофестивале фильм был показан с другим, пессимистическим финалом (Мак-Кинли не выпускали на поверхность, просто дали на неё посмотреть — а потом устроили что-то вроде морального суда над ним), который был кратко описан в журнале «Советский Экран» в статье, посвященной выходу фильма. Что интересно — в рекламные плакаты фильма был включен один кадр из «альтернативной» концовки (ранее опубликованный в «Советском экране») — некоторые зрители специально пересматривали фильм в поисках этого кадра, но так и не сумели его найти…
Фильм был удостоен Государственной премии СССР за 1977 год. Персонально лауреатами стали Леонов, Швейцер, оператор Дильшат Фатхулин, художник Леван Шенгелия, актёры Банионис, Болотова, Бабочкин, Степанова, Демидова.
Роль Сэма Боулдера — последняя работа выдающегося советского актёра Бориса Бабочкина.
Кинокартина стала одной из первых, снятых по только что разработанной советской системе с универсальным форматом кадра. В результате, прокатные фильмокопии могли печататься как в обычном, так и в широкоэкранном или широкоформатном вариантах.
По воспоминаниям Софьи Милькиной, смонтированный оригинальный негатив, полученный после всех редактур фильма, был оставлен на хранение монтажнице К. Алеевой. Пока Швейцер и Милькина отдыхали в отпуске, эта пленка была смыта по её вине, и окончательная версия фильма была безвозвратно уничтожена. В настоящее время существуют только фильмокопии, отпечатанные с искалеченного редактурой первоначального варианта негатива. Позже Милькина признавалась: «Я никого так в жизни не ненавижу, как Клавдию Петровну Алееву».
Уличные сцены снимались в Будапеште — наиболее «западной» из восточноевропейских столиц. На всём протяжении фильма видны рекламные вывески с надписями на немецком языке.
Сюжетная основа фильма перекликается с идеями крионики, получившими популярность в начале 1970-х годов.
Счётная машина, которой пользуется Мак-Кинли у себя дома — советская электромеханическая счётная машина «Быстрица-2».

При переработке киноповести Леонова так, чтобы она больше соответствовала современности, Швейцер решил выражать авторскую мысль через песенную прослойку.
Так как фильм делался «из американской жизни» и ставить его было задумано в американской манере, появилась идея использовать широко применяемый в американских фильмах приём сквозных баллад. Найти в СССР поэта, могущего справиться с такой задачей, казалось почти невозможно, рассматривался даже вариант приглашения Дина Рида. Однако решили попробовать обратиться к Владимиру Высоцкому.
По воспоминаниям С. Милькиной (жены М. Швейцера), в пятницу она дала Высоцкому сценарий фильма, а в следующий четверг он позвонил и сказал, что хочет встретится и поговорить. Придя в ближайшее воскресение, Высоцкий неожиданно для всех сказал: «Ребята! А я написал уже баллады». За неделю были написаны почти все песни (семь из девяти). Спев же «Мистерию хиппи», Высоцкий заявил: «Вот это я написал для себя, — я же буду играть вашего Билла Сиггера».
Музыка Высоцкого в основном не подходила для большого экрана, композитор фильма Шварц отказался писать свою: «Я не знаю, как трансформировать Высоцкого», поэтому музыку для некоторых песен писал Анатолий Кальварский.
Часть песен не вошла в фильм (точнее, в его первоначальный вариант) или вошла в усечённом виде, причём не из-за обычных, в случае Высоцкого, административных препон, а по вине невозможно большого размера баллад. Однако, при дальнейшей работе над фильмом, то есть при всех согласованиях и редактурах, картина была существенно сокращена и из неё выпали ещё некоторые песни.


Не забываем отписываться о состоянии архивов.
Со всеми вопросами, вернуть в очередь, добавить в очередь, пароль, технические неполадки и пр. писать только в ПМ.



Предыдущая раздача данного рипа 2015

Предыдущая раздача в другом качестве 2014









--------------------
Сказочник

Скрыть подпись


Эмилиан
№2 Отправлено: 26.01.2020 - 05:18


Посетитель

Группа: Потребители
Регистрация: 5.11.2010
Сообщений: 225
Обитает:
Последний раз был:
cегодня в 16:33




Спасибо, все ОК!
Top
1 человек просматривает эту тему (1 гость)
« Предыдущая тема | Отечественное кино | Следующая тема »


 



[Script Execution time: 0,0545]   [22 queries used]   [GZIP enabled]