Заходят многие - остаются лучшие!
Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация ) Выслать повторно письмо для активации
Вход
Ваше имя Пароль Забыли пароль?
Запомнить Вас?
Войти скрытым?



 Правила проекта "Японская коллекция" Новые сообщения раздела  


 

 Сусуму Хани / Susumu Hani / 羽仁 進
lil-kodomo
№1 Отправлено: 8.02.2009 - 09:48


Живёт здесь

Группа: Аксакалы
Регистрация: 4.04.2006
Сообщений: 2006
Обитает:
Последний раз был:
14.11.2009 - 09:11




Сусуму Хани / Susumu Hani / 羽仁 進



Родился 10 октября 1928 года в Токио.


Фильмография:

Красным - фильмы которые есть у проекта
Синим - фильмы которых нет у проекта



Режиссёр:

На русскомНа японскомНа английскомГодРаздачаАрхив
1. «История об Африке» Afurika monogatari A Tale of Africa
1980
---
---
2. «Мио» Mio ---
1972
---
---
3. «Утреннее расписание» Gozenchu no jikanwari The Morning Schedule
1972
---
---
4. «Айдо: Слуга любви» Aido Aido: Slave of Love
1969
---
---
5. «Ад первой любви» Hatsukoi: Jigoku-hen Nanami, First Love
1968
---
---
6. «Невеста из Анд» Andesu no hanayome Bride of the Andes
1966
---
---
7. «Песнь Бвана Тоси» Bwana Toshi no uta Bwana Toshi
1965
---
---
8. «Она и он» Kanojo to kare She and He
1963
---
---
9. «Рука об руку / Дети, взявшись за руки» Te o tsunagu kora Children Hand in Hand
1963
---
---
10. «Целая жизнь» Mitasareta seikatsu A Full Life
1962
---
---
11. «Человеческий рай» --- Il Paradiso dell'uomo / Man's Paradise
1962
---
---
12. «Скверные мальчишки» Furyo shonen Bad Boys
1961
---
---
13. «Токио 1958» Tokyo 1958 ---
1958
---
---
14. «Рисующие дети» Te o kaku kodomotachi Children Who Draw
1956
---
---
15. «Дети в классе» Kyoshitsu no kodomotachi Children in the Classroom
1954
---
---




--------------------
Изменены правила раздела «Японская коллекция»

(теперь можно сразу раздавать любые японские фильмы с русской озвучкой или субтитрами!)

Скрыть подпись
Top
lil-kodomo
№2 Отправлено: 8.02.2009 - 10:02


Живёт здесь

Группа: Аксакалы
Регистрация: 4.04.2006
Сообщений: 2006
Обитает:
Последний раз был:
14.11.2009 - 09:11




ЯВЛЕНИЯ ШЕСТИДЕСЯТЫХ ГОДОВ

ФОН: ХАНИ




Важным переходным периодом в истории японского кино стали пятидесятые годы, ознаменовавшиеся новым подходом к режиссуре и созданию фильмов.


Перемены обнаружились впервые в картине "Дети в классе" ("Кёсицу–но кодомотати", 1955) — коротком документальном фильме, созданном на студии "Иванами" для Министерства образования. Режиссер картины, Сусуму Хани, в то время не был широко известен, и продемонстрированный им документальный стиль стал новым шагом в создании фильмов.

Критика приветствовала эту новаторскую работу, и на следующий год Хани, завоевавший известность в один вечер, снял еще один документальный фильм — "Рисующие дети" ("Э о каку кодомотати", 1956), афиши которого были помещены рядом с афишами художественных фильмов — редкая честь для документальной работы.

Эти два "фильма–свидетельства" о поведении детей в классе могут показаться сегодня ординарными, потому что Хани предвосхитил методы, широко используемые ныне главным образом на телевидении. Однако тогда зрители были поражены тем, как естественно держались дети, а один критик даже высказал предположение, что камера была установлена в другой комнате. Но камера находилась в самой классной комнате, просто Хани подружился с детьми, они смогли преодолеть смущение и вели себя перед камерой непринужденно.

После успеха второго фильма Хани пошел дальше, создав полнометражный фильм "Скверные мальчишки" ("Фурю сёнэн", 1961) о малолетних преступниках на улицах Токио, в местах заключения и исправительных учреждениях.


В этой работе Хани использовал свои документальные приемы и привлек актеров–непрофессионалов, некоторые из них имели соответствующий жизненный опыт. Произошло это совершенно неожиданно. Однажды ребята не принесли свои экземпляры сценария и отказались выполнять инструкции режиссера. Тогда Хани объяснил содержание сцен, которые предстояло снять, и спросил, как они сделали бы это. Ребята откликнулись с энтузиазмом и стали предлагать реплики, жесты, движения, которые Хани использовал затем в фильме. Таким образом, ощущение документальности усилилось: казалось, что Хани снимал их реальное поведение скрытой камерой. Более того, благодаря точно найденному ракурсу, каждый кадр обретал соответствующую значимость. Получившийся в результате художественный фильм вызывал у зрителя чувство новизны и необычности.

И в художественных, и в коротких документальных фильмах Хани старался прежде всего максимально точно передать саму реальность, а не содержание сценария. (Приверженцы реализма в кино разделяют эту любовь к достоверности, но на деле, заботясь лишь о создании "реалистических образов", они обычно уходят от действительности в мир вымысла.) Подход Хани состоял в том, чтобы использовать идеи самих действующих лиц, непрофессиональных актеров, не опираясь лишь на собственное воображение. Он вел себя не как режиссер, который "руководит" исполнителями, а как друг, камера же просто фиксировала результаты совместной работы. И поскольку происходящее было проникнуто атмосферой любви и гармонии, некоторые зрители были даже разочарованы отсутствием показа более суровой реальности. И тем не менее до фильма "Скверные мальчишки" ни в одной остросюжетной картине поведение людей не выглядело столь достоверно, и Хани вновь использовал этот прием в картине о племени черных африканцев "Песнь Бвана Тоси" ("Буана Тоси–но ута", 1965).


Между фильмами "Скверные мальчишки" и "Песнь Бвана Тоси" Хани снял "чистый" боевик "Она и он" ("Канодзё то карэ", 1963), главные роли в котором исполняли профессионалы. Как и в своих документальных работах, он вновь постарался передать действительность во всей ее сложности, и даже то удивление, которое он испытал во время съемок, когда, стремясь показать неоднозначность реальности, он пришел к ощущению, что в этой неоднозначности есть нечто очень важное.


Тема картины "Она и он" довольно проста, в ней противопоставлена человеческая разобщенность в современной квартире близости бедняков в трущобах старьевщиков. В ней Хани предпринял поразительную попытку передать чувство одиночества, переживаемое обитателями современных квартир. Не несущие на первый взгляд никакой смысловой нагрузки кадры, запечатлевшие стены квартиры, сцены городской жизни и повседневные разговоры и действия персонажей, — все вобрало свежую фактуру и кажется исполненным неким смыслом.

До съемок Хани и его сценарист Кунио Симидзу подготовили лишь общую канву, добавляя реплики по ходу работы. Слова ограничивают смысл, и Хани сознательно избегает тем, концепция которых может быть выражена в словах. Он концентрирует свое внимание на самом показе чувств и желаний, поскольку для него суть человека не исчерпывается словами: это новое мировосприятие.

Глава из книги Тадао Сато "КИНО ЯПОНИИ / 日本の映画"


--------------------
Изменены правила раздела «Японская коллекция»

(теперь можно сразу раздавать любые японские фильмы с русской озвучкой или субтитрами!)

Скрыть подпись
Top
1 человек просматривает эту тему (1 гость)
« Предыдущая тема | О Японском кинематографе | Следующая тема »


 



[Script Execution time: 0,0264]   [19 queries used]   [GZIP enabled]